Nouvelles Novembre Nouvelles de Décembre Nouvelles de Janvier Nouvelles de Février


Mars 2002


POURQUOI LES HOMMES EN NOUVELLE ZELANDE OPTENT POUR LA VASECTOMIE

Evangeline Heiliger, une étudiante à l'Université de Victoria en Nouvelle-Zélande a questionné 50 hommes - agés de 35 à 44 ans - pour découvrir les raisons pour lesquelles ils ont choisi la vasectomie. Quatre-vingt-dix pour cent ont indiqué que leur désir de " prendre leur tour" ou "de faire leur partie" avait motivé leur décision. Quatre-vingts pour cent ont dit que la taille désirée de leur famille était atteinte - en moyenne ils avaient entre deux et trois enfants. Beaucoup - 70% - admettaient aussi qu'ils avaient reçu une petite stimulation de leurs partenaires ou épouses. " Dix-huit pour cent des hommes en Nouvelle-Zélande ont eu une vasectomie, le taux le plus élevé au monde.
SOURCE: Sunday Star, 3 February 2002

WHY MEN IN NEW ZEALAND OPT FOR VASECTOMY

A Victoria University student, Evangeline Heiliger questioned 50 men in New Zealand - mainly aged between 35-44 - to find out their reasons for choosing vacectomy.
Ninety per cent indicated the desire to "take my turn" or "do my part" had motivated their decisions. Eighty per cent said their desired family size had been achieved - on average they had between two and three children. Many - 70 percent - also admitted they'd received a little push from their partners or wives.
Eighteen per cent of New Zealand men have had vasectomies, a rate on a par with the highest in the world.
SOURCE: Sunday Star, 3 February 2002


LE DROIT DE PRATIQUER DES AVORTEMENTS EST RETIRE AU BATEAU HOLLANDAIS

L'organisation de femmes hollandaise Women on Waves qui utilisait un bateau opérant dans les eaux internationales pour contourner les lois nationales concernant les avortements a perdu l'autorisation de continuer. L'organisation a été largement citée par les médias l'été dernier quand son bateau s'est rendu des Pays-Bas en Irlande, où l'avortement est strictement limité. Le Ministère Hollandais de la Santé a refusé la semaine dernière d'accorder un permis au bateau, disant que ses fonctionnaires étaient incapables de contrôler régulièrement le contexte médical et les normes de sécurité. Les contrôleurs de la santé étaient aussi inquiets du manque d'accès aux services d'urgence. Le porte-parole pour la branche Irlandaise de Women on Waves, Julie Kay, a dit ce Lundi que l'organisation était " très surprise " par la décision du gouvernement Hollandais . Selon Kay "Le bateau fournissait des soins de haut niveau aux femmes. Malencontreusement, le problème n'est jamais traité de manière neutre comme nous voudrions que celà soit quand on parle de sécurité médicale et de services reproductifs pour les femmes,."
SOURCE: CNSNews.com, 11 February 2002

DUTCH ABORTION BOAT DENIED MEDICAL LICENSE

The Dutch women's organization Women on Waves that used a boat operating in international waters to circumvent national abortion laws has lost its license to provide reproductive health services aboard the converted fishing trawler. The organization gained extensive media coverage last summer when the boat sailed from the Netherlands to Ireland, where abortion is heavily restricted. The Dutch Ministry of Health last week refused to grant a permit to the boat, saying that officials were unable to regularly inspect the ship's medical and safety standards. Health inspectors were also worried about the ship's lack of access to emergency services. Spokeswoman for the Irish branch of Women on Waves, Julie Kay, said on Monday that the organization was "very surprised" by the Dutch government's decision. "The boat was providing a high level of care for womem. Unfortunately, when it comes to health care and reproductive services for women, the issue is never treated as neutrally as we would like it to be."
SOURCE: CNSNews.com, 11 February 2002

LA SEMAINE CONTRACEPTIVE DE LA FEDERATION ANGLAISE

Une nouvelle recherche commandée par l'UKFPA pour la semaine Contraceptive (11-17 Février) montre que beaucoup d'hommes et de femmes sont encore ignorants de la plupart des 13 méthodes différentes de contraception actuellement disponibles. La majorité (58%) étaient au courant que la contraception d'urgence pouvait être employée quand un préservatif se rompt ou glisse pendant la relation sexuelle. D'autres suggestions incluaient 'le renvoyer au fabricant ', 'crier à l'aide ', 'pleurer' ou 'espérer et prier '.
Anne Weyman, présidente de l'UKFPA a dit 'Qu'il vaut mieux ne pas crier à l'aide mais de faire appel à l'UKFPA pour se faire conseiller. Avec 13 méthodes différentes il y a une qui vous conviendra '. Quand on demande de nommer le plus possible de méthodes, 80% des gens mentionnent la Pilule et le préservatif, mais le Stérilet n'est nommé que par seulement la moitié, et les 10 méthodes restantes que par un quart des gens.
SOURCE: UKFPA, 11/02/2002
UK FPA:

NEW UKFPA SURVEY

New research commissioned by UKfpa for Contraceptive Awareness Week (11-17 Feb) shows that many men and women are still unaware of most of the 13 different methods of contraception now available. The majority (58%) were aware emergency contraception could be used when a condom splits or comes off during sex. Other suggestions included 'send it back to the manufacturer', 'shout help', 'swear' or 'hope and pray'.
Anne Weyman, UKfpa chief executive said 'It's better not to shout for help but to call UKfpa for advice. With 13 different methods to choose from there's bound to be one that's right for you'. When asked to name as many methods as they could, over 80% of people mentioned the Pill and the condom, but the IUD was named by only just over half, and the remaining 10 methods were recalled by less than a quarter of those asked.
SOURCE: UKFPA, 11/02/2002
UK FPA:

LE SECRET CONTRACEPTIF LE MIEUX GARDE

Les contraceptifs d'urgence sont des méthodes qui empêchent la grossesse lorsqu'elles sont employées brièvement après le rapport sexuel sans protection. Trois méthodes contraceptives d'urgence différentes qui sont sûres et simples sont: (1) les contraceptifs oraux combinés ordinaires contenant de l'ethinyl -oestradiol et du levonorgestrel pris à dose plus importante pendant une courte période de temps et commencés dans les jours suivants le rapport sans protection; (2) le levonorgestrel seul; et (3) le stérilet intrauterin au cuivre inséré approximativement jusqu'à 1 semaine après le rapport non protégé. L'emploi d'un contraceptif d'urgence est approprié pour des femmes qui ont été violées, pour celles qui ont vécu une déchirure du préservatif, pour les femmes qui n'employaient pas de méthode parce qu'elles n'avaient pas planifié la relation sexuelle, ou les femmes qui ont eu un rapport non protégé pour toute autres raisons. Malencontreusement, peu des femmes connaissent les contraceptifs d'urgence, et peu de docteurs pensent à informer leurs patientes de cette possibilité. Il a été estimé que partager largement "ces techniques - gardées secrètes" avec les femmes pourrait empêcher un million de grossesses non désirées annuellement aux Etats-Unis seulement. Pour un aperçu plus détaillé du sujet, avec une optique Américaine, suivez le lien ci dessous
SOURCE: Medscape, 13 February 2002
Emergency Contraception

FAMILY PLANNING'S BEST KEPT SECRET - EMERGENCY CONTRACEPTION

Emergency contraceptives are methods that prevent pregnancy when used shortly after unprotected sex. Three different emergency contraceptive methods which are safe and simple are: (1) ordinary combined oral contraceptives containing ethinyl estradiol and levonorgestrel taken in a higher dose for a short period of time and started within a few days after unprotected intercourse; (2) levonorgestrel-only tablets used similarly; and (3) copper-bearing intrauterine devices inserted within approximately 1 week after unprotected intercourse. Emergency contraceptive use is appropriate for women who have been raped, for those who have experienced condom breaks, women who did not use any method because they were not planning on having sex, or women who had unprotected intercourse for any other reason. Unfortunately, few women know about emergency contraceptives, and few doctors think to inform their patients routinely about the option. It has been estimated that sharing "family planning's best-kept secret" widely with women could prevent as many as a million unwanted pregnancies annually in the United States alone. For a detailed overview of the subject, with an American slant, follow the hyperlink below
SOURCE: Medscape, 13 February 2002
Emergency Contraception

LA LEGALITE DE LA VENTE DE LA CONTRACEPTION D' URGENCE

Une demande à la Haute Cour de stopper la vente de la contraception d'urgence sans prescription par les pharmaciens sera lancée au Royaume Uni aujourd'hui (12 Février), selon BBC Radio Quatre. Si la campagne réussit celà pourrait placer un point d'interrogation sur la légalité de toutes les formes de contraception, hormis les méthodes naturelles et les méthodes de barrière. Pour le groupe Anti - choix : la Société pour la Protection des Enfants Futurs (SPUC), cette contraception d'urgence est en fait une méthode d' avortement précoce et, comme telle, devrait être sujet à la législation de l'avortement. L'article 1861 de Offences Against the Person Act interdit en effet l'approvisionnement de tout "poison ou autre chose nuisible" avec l'intention de causer une Fausse Couche.
L' argument du SPUC est basé sur le fait que le médicament arrête l'implantation d'un embryon dans l'utérus. Il sera demandé à la cour de considérer le moment précis où une femme devient enceinte. Est-ce quand l'oeuf est fertilisé, ou quand l'embryon résultant est implanté dans la matrice? Si c'est le dernier cas, alors la cour pourrait estimer que cette contraception d'urgence cause une fausse couche et est donc illégale. Le planning familial avertit que, en théorie, une telle décision pourrait concerner la légalité de la contraception habituelle qui opère dans le même sens. Anne Furedi du British Pregnancy Advisory Service dit qu'elle croit qu'une femme n'est pas enceinte jusqu'à ce que l'oeuf fertilisé soit implanté - après quoi la pilule ne fonctionne plus.
SOURCE: BBC radio 4 and bbc news online, 12/02/2002

LEGAL CHALLENGE TO EMERGENCY CONTRACEPTION

A High Court bid to halt sales of emergency contraception over-the-counter at pharmacists will be launched in the UK today (12th February), according to BBC Radio Four. If the campaign is successful it could place a question mark over the legality of all forms of contraception, except natural and barrier methods. Anti-choice group, the Society for the Protection of the Unborn Children (SPUC), claims that emergency contraception is in fact a method of early abortion and, as such, should be subject to abortion legislation. The 1861 Offences Against the Person Act prohibits the supply of any "poison or other noxious thing" with intent to cause miscarriage.
SPUC's argument is based on the fact that the drug stops an embryo from implanting in the lining of the womb. The court will be asked to consider what is the precise moment at which a woman becomes pregnant. Is it when the egg is fertilised, or when the resulting embryo is implanted in the womb? If it is the former, then the court could rule that emergency contraception causes a miscarriage and is illegal. Family planning campaigners warn that, in theory, such a decision could affect the legality of everyday birth control which operates in the same way. Anne Furedi of the British Pregnancy Advisory Service said she believed a woman was not pregnant until the fertilised egg was implanted - after which pill does not work.
SOURCE: BBC radio 4 and bbc news online, 12/02/2002

NOUVEAU STATUS LEGAL PROPOSE POUR LE FOETUS AUX USA

L'administration Bush a annonçé hier un projet pour reclasser légalement les foetus comme " enfants futurs". Tommy Thompson, le secrétaire d'état US pour la santé a dit que la reclassification donnerait aux femmes aux bas revenus l'accès aux soins prénataux en permettant à l'assurance maladie de couvrir les foetus. La Planned Parenthood Federation of America (Fédération Planning Familial ) a déclaré cette annonce "inflammatoire, inutile et simplement non-Américaine." Gloria Feldt, Présidente de PPFA a dit dans une annonce, "Il y a deux jours le Président Bush a déclaré le respect pour les femmes être non - négociable. Combien hypocrite alors, est l'annonce de son administration aujourd'hui qui relègue les femmes à un statut de seconde - classe". Les raisons cachées de ce changement , " n'est pas d'accroître l'accès à la sécurité médicale, il est de redéfinir "l'enfant" pour limiter les droits des femmes à faire leurs propres choix de maternité."
SOURCE: The Guardian; PPFA Statement, 1 February 2002
PPFA:

NEW STATUS FOR FOETUSES PROPOSED BY US ADMINISTRATION

The Bush administration yesterday announced a plan to to legally reclassify foetuses as "unborn children". Tommy Thompson, the US secretary of state for health and human services said the reclassification would give women on low incomes access to prenatal care by allowing the state children's health insurance programme to be extended to cover foetuses. The Planned Parenthood Federation of America called the announcement "inflammatory, unnecessary and simply un-American." Gloria Feldt, President of PPFA said in a statement, "Two nights ago in his State of the Union Address, President Bush declared respect for women to be non-negotiable. How hypocritical then, is his administration's announcement today that effectively relegates women to second-class status". On the reasons behind the move she commented, " their goal isn't expanding access to health care, it's about redefining "child" to limit the rights of women to make their own childbearing choices."
SOURCE: The Guardian; PPFA Statement, 1 February 2002
PPFA:

OPPOSITION A LA DISTRIBUTION GRATUITE DE PRESERVATIFS LORS DES JEUX D HIVER A SALT LAKE CITY

Selon Associated Press les activistes religieux et les anti avortement ont commencé à protester contre la décision du Comité organisateur de Salt Lake City de mettre à disposition gratuite des préservatifs pour les athlètes résidant dans le Village Olympique aux Jeux Olympiques d'Hiver 2002 à Salt Lake City. Cardinal Health, le fournisseur officiel de médicaments pour les Jeux olympiques, a donné 12.000 préservatifs au village, dont les habitants commençaient à arriver cette semaine, les préservatifs étant disponibles aux stations de secourisme. Caroline Shaw porte-parole du SLOC a dit que la disponibilité de préservatifs permet d'assurer la sécurité et la santé des athlètes. "Nous considérons celà comme une bonne pratique publique de santé," disait elle. Adam Glickman, PDG du Los Anges magasin des préservatifs Condomania, a déclaré que les contestataires "manquent le bateau, " ajoutant, "Les préservatifs, distribués avec la documentation appropriée, diminuent la promiscuité sexuelle. " Lors des Jeux olympiques d'Eté 2000 à Sydney, en Australie, les préservatifs distribués furent si populaires parmi les habitants du village que les organisateurs eurent difficile à rencontrer la demande. Cependant, la demande importante fut largement attribuée à un manque de préservatifs de bonne qualité dans beaucoup de pays et pas d'une activité sexuelle extensive parmi les habitants du village pendant les jeux

OPPOSITION TO FREE CONDOM DISTRIBUTION AT 2002 WINTER OLYMPICS

Religious activists and antiabortion demonstrators have begun protesting against the Salt Lake Organizing Committee's decision to make free condoms available to athletes residing in the Olympic Village at the 2002 Winter Olympic Games in Salt Lake City, the Associated Press reports. Cardinal Health, the official drug supplier for the Olympics, donated 12,000 condoms to the village, whose residents began arriving this week, and condoms will be available for free at first-aid stations. SLOC spokesperson Caroline Shaw said that the availability of condoms helps promote the games' goal of ensuring the safety and health of athletes. "We consider it a good public health practice," she said. Adam Glickman, CEO of the Los Angeles-based condom store Condomania, stated that the protesters are "missing the boat," adding, "Condoms, when distributed with educational material, have been shown to decrease sexual promiscuity." At the 2000 Summer Olympics in Sydney, Australia, free condoms were so popular among village residents that organizers had trouble meeting the demand. However, the high demand was largely attributed to a lack of access to high-quality condoms in many countries and not to extensive sexual activity among village residents during the games

SIGN PORTUGESE PETITION
If you share IPPF's grave concern at the lack of access to safe abortion in Portugal, please sign our petition.
SOURCE: IPPF, 29 January 2002
Petition

SIGNEZ LA PETITION PORTUGAISE
Si vous partagez le grave souci de 'IPPF' concernant le manque d'accès à l'avortement sûr au Portugal, signez s'il vous plaît la pétition.de l'IPPF
SOURCE: IPPF, 29 January 2002
Petition

Visit IPPF's Website at
http://www.ippf.org
Les Nouvelles de l'IPPF ( en Anglais )
Nouvelles de l'IPPF